We were binding sheaves of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it." Study of word order: Hebrew1 ve-hine anahnu mealemim alumim --> and-here we binding bunches Arabic1 fa-haa nahnu hazimuna huzaman --> and-here we binding bunches Hebrew2 betokh ha-sade --> in the-field Arabic2 fiy 'l-haqli --> in the-field Hebrew3 ve-hine kama aluma-ti --> and-here rose bunch-my Arabic3 wa-idha huzma-ti qamat --> and-then bunch-my rose Hebrew4 ve-gam netsaba --> and-also stood Arabic4 wa-'ntasabat --> and-stood Hebrew5 tesbena alumate-khem --> surrounded bunches-your Arabic5 fa-htatat huzamu-kum --> then-surrounded bunches-your Hebrew6 va-tishtahaveina la-aluma-ti --> and-bowed_down to-bunch-my Arabic6 wa-sajadat li-huzmat-i --> and-bowed_down to-bunch-my Study of the root of verb: Hebrew1 the root of "bind" is (M-L-A) Arabic1 the root of "bind" is (M-Z-he) Hebrew3 the root of "rise" is (M-V-K) Arabic3 the root of "rise" is (M-W-Q), almost the same Hebrew4 the root of "stand" is (B-ts-N) Arabic4 the root of "stand" is (B-ss-N), almost the same Hebrew5 the root of "surround" is (N-B-S) Arabic5 the root of "surround" is (tt-T-he) Hebrew6 the root of "bow_down" is (V-he-sh) Arabic6 the root of "bow_down" is (D-ji-S) Summary: The construction of this text is almost the same, but in detail, Arabic3 and 4 are not the same as Hebrew3 and 4. This text has 5 Verbs, and 2 of the 5 roots are the same.
You can check the alphabet of Hebrew and Arabic
(Be careful, a new window will be opened)