When he told his father as well as his brothers, his father rebuked him and said. "What is this dream you had? Will your mother and I and your brothers actually come and bow down to the ground before you?" Study of word order: Hebrew1 va-yesaper --> and-told Arabic1 wa-qassa-hu --> and-told-it Hebrew2 el abi-v ve-el eha-v --> to father-his and-to brothers-his Arabic2 ala abi-hi wa-ala ikhwati-hi --> to father-his and-to brothers-his Hebrew3 va-igar bo abi-v --> and-rebuked to_him father-his Arabic3 fa-ntahara-hu abu-hu --> then-rebuked-him father-his Hebrew4 va-yomar lo --> and-said to_him Arabic4 wa-qala lahu --> and-said to_him Hebrew5 ma ha-halom haze --> what the-dream this Arabic5 ma hadha 'l-hulmu --> what this the-dream Hebrew6 asher halamta --> that you_dreamed Arabic6 'lladhiy halumta --> that you_dreamed Hebrew7 ha-bo nabo --> Do?-to_come come Arabic7 hal natiy --> Do? come Hebrew8 ani ve-ime-kha ve-ahi-kha --> I and-mother-your and-brothers-your Arabic8 ana wa-umu-ka wa-ikhwatu-ka --> I and-mother-your and-brothers-your Hebrew9 le-hishtahavot lekha artsa --> to-bow_down to_you to_ground Arabic9 lina-sjuda laka ila 'l-ardi --> to-bow_down to_you to the-ground Study of the root of verb: Hebrew1 the root of "tell" is (R-P-S) Arabic1 the root of "tell" is (ss-ss-Q) Hebrew2 the root of "rebuke" is (R-ai-G) Arabic2 the root of "rebuke" is (R-H-N) Hebrew3 the root of "say" is (R-M-A) Arabic3 the root of "say" is (L-W-Q) Hebrew4 the root of "dream" is (M-L-he) Arabic4 the root of "dream" is (M-L-he), just the same Hebrew5 the root of "come" is (A-V-B) Arabic5 the root of "come" is (yi-T-A) Hebrew6 the root of "bow_down" is (V-he-sh) Arabic6 the root of "bow_down" is (D-ji-S) Summary: The construction of this text is almost the same, but in detail, Arabic1,3,5,7 and 9 are not the same as Hebrew1,3,5.7 and 9. This text has 6 Verbs, and one of the 6 roots is the same.
You can check the alphabet of Hebrew and Arabic
(Be careful, a new window will be opened)