例文1行目
「農夫のところに雄牛とラクダがいた」
アラビア語「カーナ インダ ファラーフ タブルン バ・ジャマルン」 ヘブライ語「ハヤー レ・ハクライー パル べ・ガマル 」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
動詞 | there was | カーナ | ハヤー |
前置詞 | for | インダ | レ |
名詞 | 農夫 | ファラーフ | ハクライー |
名詞 | 雄牛 | タブルン | パル |
接続詞+名詞 | and + ラクダ | バ・ジャマルン | べ・ガマル |
例文2行目
「そして彼のところに鋤(すき)があった」
アラビア語「バ・カーナ インダ・フ ミフラースン」 ヘブライ語「べ・ハヤー ロ マグレファ 」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
接続詞+動詞 | and + there was | バ・カーナ | べ・ハヤー |
前置詞+人称接尾 | for + him | インダ・フ | ロ |
名詞 | 鋤 | ミフラースン | マグレファ |
例文3行目
「そしてラクダは雄牛が鋤を引くのを助けていた」
アラビア語「バ・カーナ アル・ジャマル ヤ・サーイドゥ」 ヘブライ語「ベ・ハヤー ハ・ガマル ヤ・サアド 」 アラビア語「アー・ッタブル フィー ジャルリー アル・ミフラースン」 ヘブライ語「 ハ・パル ベ・ガラル ハ・マグレファ 」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
接続詞+動詞 | and + there was | バ・カーナ | べ・ハヤー |
定冠詞+名詞 | the + ラクダ | アル・ジャマル | ハ・ガマル |
未完了形の動詞 | used_to + help | ヤ・サーイドゥ | ヤ・サアド |
定冠詞+名詞 | the + 雄牛 | アー・ッタブル | ハ・パル |
前置詞 | in | フィー | ベ |
動詞/動名詞 | 引くこと | ジャルリー | ガラル |
定冠詞+名詞 | the + 鋤 | アル・ミフラースン | ハ・マグレファ |
例文4行目
「雄牛は疲れ土の上に座り込んでしまった」
アラビア語「タイバ アー・ッタブル バ・ラカダ アラー アー・アルドゥ」 ヘブライ語「アイェーフ ハ・パル べ・ヤシャブ アル ハ・エレツ 」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
動詞 | 疲れた | タイバ | アイェーフ |
定冠詞+名詞 | the + 雄牛 | アー・ッタブル | ハ・パル |
接続詞+動詞 | and + sat | バ・(ラカダ) | べ・ヤシャブ |
前置詞 | on | アラー | アル |
定冠詞+名詞 | the + 大地 | アー・アルドゥ | ハ・エレツ |
例文5行目
「ラクダは一人で鋤を使い土地を耕すのではないかと心配になった」
アラビア語「カーファ アル・ジャマル アン ヤ・フルタ 」 ヘブライ語「バハド ハ・ガマル シエ・ヤ・ハラシュ」 アラビア語「アー・アルドゥ ワハダ・フ ビ・アル・ミフラース」 ヘブライ語「 ハ・エレツ アツモ バ・マグレファ」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
動詞 | 恐れた | カーファ | パハド |
定冠詞+名詞 | the + ラクダ | アル・ジャマル | ハ・ガマル |
接続詞 | that | アン | シエ |
未完了形の動詞 | used_to + 耕す | ヤ・フルタ | ヤ・ハラシュ |
定冠詞+名詞 | the + 大地 | アー・アルドゥ | ハ・エレツ |
前置詞+人称接尾 | 一人だけで + him | ワハダ・フ | アツム・オ →アツモ |
前置詞+定冠詞+名詞 | with + the + 鋤 | ビ・アル・ミフラース | ベ・ハ・マグレファ →バ・マグレファ |
例文6行目
「そこで彼は雄牛に言った、農夫がお前を殺すだろう」
アラビア語「ファ・アカバラ アー・ッタブル アンナ アル・ファラーフ」 ヘブライ語「アズ・ヒギイド ハ・パラ シエ・ハ・ハクライー」 アラビア語「サイ・ザバフ・フ」 ヘブライ語「 ヤ・ザバフ・フ」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
接続詞+動詞 | then + 知らせた | ファ・アカバラ | アズ・ヒギイド |
定冠詞+名詞 | the + 雄牛 | アー・ッタブル | ハ・パル |
接続詞 | that | アンナ | シエ |
定冠詞+名詞 | the + 農夫 | アル・ファラーフ | ハ・ハクライー |
未完了の動詞 +人称接尾 | will + 屠殺する+ him | サイ・ザバフ・フ | ヤ・ザバフ・フ |
例文7行目
「雄牛はラクダの言葉を聞き、彼の心の中で恐れた」
アラビア語「サミア アー・ッタブル カラーマ アル・ジャマル」 ヘブライ語「シャマア ハ・パル ディブレイ ハ・ガマル 」 アラビア語「バ・カーファ アラー ナフシ・フ」 ヘブライ語「べ・パハド アル ネフショ 」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
動詞 | 聞いた | サミア | シャマア |
定冠詞+名詞 | the + 雄牛 | アー・ッタブル | ハ・パル |
名詞+定冠詞+名詞 | 言葉 + the + ラクダ | カラーマ アル・ジャマル | ディブレイ ハ・ガマル |
接続詞+動詞 | and + 恐れた | バ・カーファ | べ・パハド |
前置詞 | on | アラー | アル |
名詞+人称接尾 | 心 + his | ナフシ・フ | ネフェシュ・オ →ネフショ |
例文8行目
「すると彼は立ち上がってラクダと一緒に働いた」
アラビア語「ファ・カーマ バ・アシュタガラ マア アル・ジャマル」 ヘブライ語「アズ・カム べ・アバド イム ハ・ガマル 」
アラビア語 | ヘブライ語 | ||
接続詞+動詞 | then + 起きた | ファ・カーマ | アズ・カム |
接続詞+動詞 | and + 働いた | バ・アシュタガラ | べ・アバド |
前置詞 | with | マア | イム |
定冠詞+名詞 | the + ラクダ | アル・ジャマル | ハ・ガマル |
このテキスト例文について言えば、単語の順序など文章の構成上に関して、 アラビア語とヘブライ語は「完全一致」なことが分かる。つまり単語の順序を いっさい変えずに、単語だけを置き換えれば他方の言語に変換できるようです。