「もし(あの時)・・・していたら,今ごろ〜だろうに」
      If I had 過去分詞形,主語 would 動詞の原形 now
[2007年3月]
  • 過去にしなかったことを仮定・想像し,もし(あの時)・・・していたら今現在の状況がどのように変わっていたのかをいう.

  • 昨日薬を飲んでおけば今ごろ体調が良くなっているだろうに.
    • If I had taken some medicine yesterday, I would be better now.
  • あの時家を買っていなかったら今頃もっとお金があるだろうに.
    • If I hadn't bought the house, I would have more money now.
  • あの時アメリカに留学していたら,今頃もっと英語が上手に話せるだろうに.
    • If I had studied in America, I could speak English well now.
  • あの時シャナマンさんにあっておけば今頃もっと成功しているだろう.
    • If I had met Mr.Shanaman at that time, I believe I would be more successful now.

- 情報源・関連先等

  • 英語で日記を書いてみる by 石原真弓

[前画面に戻る]

▲ページトップへ