「思ったより〜だった」It was 比較級 than I thought [2007年2月]
  • 物事がおきる前に想像していた印象と実際におきたことが異なる場合に,それがどのように違うのかを形容詞の比較級を用いて表す.
  • I thoughtを I expectedと置き換えても良い.
  • 「はるかに〜だった」「ずっと〜だった」と強調したいときは,比較級の前にmuch,far,a lotなどをつける.
  • 思ったより良かった.
    • It was better than I thought.
  • 思ったより悪かった.
    • It was worse than I thought.
  • 思ったより面白かった.
    • It was more interesting than I thought.
  • 思ったよりつまらなかった.
    • It was more boring than I thought.
  • 思ったより混んでいた.
    • It was more crowded than I thought.
  • 思ったより値段が高かった.
    • It was more expensive than I thought.
  • 彼は思ったより頭が良かった.
    • He was smarter than I thought.
  • 彼は思ったよりふけて見えた.
    • He looked older than I thought.

- 情報源・関連先等

  • 英語で日記を書いてみる by 石原真弓

[前画面に戻る]

▲ページトップへ