「〜かなぁ」「〜かしら」 I wonder if 文 [2007年1月]


●自問や相手に対する間接的な疑問を表す.

  • ifをwhetherに変えたり,why,what,who,how・・などの疑問詞を用いたりすることもできる.
  • whatやwhoを用いる際にそれが目的語として使われていれば<疑問詞+主語+動詞>
  • 疑問詞自体が主語であれば,<疑問詞+動詞>
  • それって本当かなぁ
    • I wonder if it is true.
  • ミッシェルはそれを知っているのかしら
    • I wonder if Michelle knows it.
  • デイビッドは仕事をもう辞めたのかなぁ
    • I wonder whether David has already quit his job.
  • ジェニファーはどうして今日学校を休んだのだろう.
    • I wonder why Jennifer didn't come to school today.
  • 彼女は昨日誰と一緒だったんだろう
    • I wonder who she was with yesterday.
  • そのパーティには何人ぐらい来るのかなぁ
    • I wonder how many people are coming to the party.
  • 愛ちゃんはオーストリアで楽しくやっているかしら
    • I wonder how Ai is doing in Austraria.
  • 何が悪かったのだろう
    • I wonder what went wrong.
  • 彼女,あのすてきなバッグをどこで買ったのかしら.
    • I wonder where she bought that gorgeous purse.

- 情報源・関連先等

  • 英語で日記を書いてみる by 石原真弓


[前画面に戻る]

▲ページトップへ